Розен Егор Фёдорович (1800-1860)


барон Розен
     Поэт, драматург, критик, переводчик. Происходил из остзейских немецких дворян, барон. Был секретарём будущего императора Александра II. Известен в наши дни, как автор либретто оперы М.И. Глинки "Жизнь за царя". Как поэт выступал с 1825 года, переводил на немецкий язык стихи А.С. Пушкина, автор пьес на исторические темы. Очень любопытна его статья "О рифме", опубликованная А.С. Пушкиным в "Современнике", где Розен писал, что рифма естественна для ранней стадии развития национальной поэзии, но затем должна быть отброшена как ненужное украшение, и будущее русской поэзии - за безрифменным стихом.
      Скончался барон Розен 23 февраля 1860 года, первоначально был похоронен на Малоохтинском кл. в Санкт-Петербурге; в 1944 г. прах поэта перезахоронили на Тихвинском кладбище Александро-Невской лавры (Некрополь мастеров искусств).


Cтихотворение барона Розена

                                   
                                 МОГИЛЬНАЯ РОЗА 
   
                       О роза-сиротка! ты сердцу родная: 
                       Таинственно с ним о былом говоришь! 
                       Над прахом Марии моей расцветая, 
                       Печали ты сном над страдалицей спишь! 
                       Как ты, молчаливая, дева младая 
                       Любила мечтать средь могильных крестов: 
                       Я назвал прекрасную - девой гробов! 
   
                       О роза-сиротка! в сей области сонной 
                       Мне сладкое веет дыханье твоё 
                       Минувшим восторгом любви благосклонной; 
                       Из гроба подарок ты мне от неё: 
                       Она тебе юность с душой благовонной, 
                       Румянец прекрасный, стыдивость чела - 
                       Всё, всё тебе смертью Мария дала! 
   
                       О роза-сиротка с красою умильной, 
                       Ты долее юноши в мире живи! 
                       Горюю душою, для горя бессильной; 
                       Но радуюсь тихо в мечтаньях любви, 
                       Что в девственном образе розы могильной 
                       Ещё раз на свете, в саду мертвецов 
                       Цветёт незабвенная дева гробов!                              


Могила барона Розена


могила барона Розена, фото Вадима Глумова



Ещё стихи барона Розена


                            ТОСКА ПО ЮНОСТИ

                 Вздрогнув от ужаса, с трепещущей душою,
                 Стою на жизненном пути.
                 Я слышу, вторится грозящею грозою
                 Глас юности моей, расставшейся со мною,
                 Её последний звук: прости!

                 Оледенела ль жизнь в святой груди природы?
                 Ужель поблек весны покров?
                 Ах! расплелись отрад младые хороводы,
                 Как дети резвые, мои промчались годы,
                 И лик создания суров!

                 Здесь духи горести унынье навевают;
                 Здесь льются слёз моих струи -
                 И чувства сироты от жизни отчуждают.
                 Во тьме прошедших лет, как молнии, сверкают
                 Воспоминания мои!

                 Над люлькой юности с ужасным приговором
                 Несётся грусть на крыльях бурь!
                 Чтоб бога умалить, лечу я к небу взором...
                 И что же? Тучами и траурным убором
                 Покрылась светлая лазурь.

                 Отчизна ль юности за буйными громами?
                 Не свыше ль проблеск над главой?
                 Анина милая, одетая лучами,
                 И развевается в руке её волнами
                 Хоругвь любови роковой!

                 Я узнаю тебя в божественном сиянье,
                 Прекрасный друг протекших лет!
                 Любовью ль веет мне теперь твое дыханье?
                 Могу ль любить душой, остылою в страданье?
                 Без юности блаженства нет!

                 Увы! вступаю ль я под гробовые своды?
                 Волшебница, восторгов мать,
                 Анина! возврати потерянные годы,
                 Чтоб вновь мне на руках кормилицы-природы
                 Грудным младенцем засыпать!

                                                       1826



                        ПАСТУШИЙ РОГ В ПЕТЕРБУРГЕ

                       Здесь, в столице пышной скуки,
                       Слышу утренней порой
                       Идиллические звуки,
                       Говорящие со мной -
                       Будто старые мы други,
                       В детстве слившие сердца,
                       Будто юные супруги
                       После брачного венца!

                       Милый отзыв деревенский,
                       Звук сердечной простоты!
                       Ты природы голос женский,
                       Эхо первой чистоты;
                       Вестник счастия и мира,
                       Ты любви волшебный клик;
                       Ты несозданного мира
                       Существующий язык!

                       Рог пастуший! для поэта,
                       Нежных полного страстей,
                       Ты дороже блеска света
                       И петропольских затей!
                       И он радуется детски,
                       Что он прост ещё душой,
                       Что досель обычай светский
                       Не сгубил любви прямой.

                       Да вовек он не погубит
                       Нежной детскости моей!
                       Ум мечтает, сердце любит
                       Средь бесчувственных людей;
                       Духа творческая воля
                       Здесь в столице, средь забот,
                       Сени рощиц, воздух поля
                       И пастушек создает.

                       Так мечтой, свободно-думной
                       Лишь созданиям своим,
                       Я живу в тревоге шумной,
                       Молчаливый нелюдим.
                       Весь мой чудный мир со мною;
                       Жизнью собственной дыша,
                       Первобытной чистотою
                       Свято девствует душа.

                       Рог пастуший, рог пастуший!
                       Молви: внемлют ли тебе
                       Эти суетные души -
                       Недруг каждая себе?
                       Нет! растленные развратом,
                       Дети неги и тщеты,
                       Спят ещё, в быту богатом,
                       Сном сердечной пустоты!

                       Некий тайный глас, быть может,
                       Укоризной прозвуча,
                       Совесть спящую встревожит
                       В бедном сердце богача -
                       И природы клик утешный
                       Иногда раздастся там,
                       Как в столице многогрешной
                       Рог пастуший по утрам.

                                              

   
                                 ВЕНЧАЛЬНЫЙ ОБРЯД 
   
                       Ты побледнела, друг печальный, 
                       И нет твоих ланитных роз! 
                       Я помню: тронутый до слёз, 
                       Я видел твой обряд венчальный! 
                       И я вблизи тебя стоял! 
                       Народ движеньем беспокойным 
                       Моё вниманье развлекал, 
                       И с лбопытством непристойным 
                       На деву милую взирал. 
                       Великолепная невеста, 
                       Ты, осенённая венцом, 
                       Казалась райским существом! 
                       "Её унынье не y места, 
                       Её печаль - жеманный вздор!" 
                       Шептал насмешников собор 
                       Меня терзал твой вид унылый, 
                       Твоих очей померкший свет, - 
                       Я насмешникам ответил: 
                       "Не осуждайте девы милой; 
                       Она святые слёзы льёт! 
                       Скажите: что обряд венчальный? 
                       Он только ангела исход
                       Из рая девства в мир печальный!" 



 
                                  ПУТЬ ЛЮБВИ 
   
                       Узнали страсть два юных существа, 
                       Душею чистых два дитяти! 
                       Над робостью минута торжества 
                       В одно бытье сливала сердца два, 
                       В эфирном пламени объятий... 
   
                       В Аркадию земля превращена! 
                       В великолепии венчальном 
                       Является волшебная весна! 
                       То сердца рай, ах, то любви страна - 
                       И в ней светло, как в небе дальном! 
   
                       Их двое здесь с единою душой; 
                       Им дан в удел сей мир приветный! 
                       Амуров сонм над их блестит главой 
                       Большим венцем; и яркою дугой 
                       Есть мост до неба семицветный! 
   
                       Туда! любовь, как пар, как меди звон, 
                       Стремится к области небесной; 
                       К Творцу любви возносит страсти сон! 
                       К горе, туда, где блага трон, 
                       Бредут по радуге чудесной! 
   
                       О дивный блеск, о пышные цветы! 
                       О звуки, льющиеся свыше! 
                       О лёгкий дух эфирной чистоты! 
                       Как мило всё с сей горней высоты... 
                       Здесь слаще всё, нежней и тише! 
   
                       - Мой друг, ты мой, на векъ! - "И ты моей 
                       До гроба будешь! Бог вселенной! 
                       Дай крылья нам: четою лебедей 
                       Мы полетим над бездною морей, 
                       В пространствах вечности священной! 
   
                       "Или луну вели скатиться к нам: 
                       В её мы сядем колесницу... 
                       Торжественно по синим небесам, 
                       По золотым создания звездам, 
                       К тебе помчу души царицу!..." 
   
                       Сладка их жизнь, как Божия мечта! 
                       Но не представшая престолу 
                       Нетленных благ, увидела чета, 
                       Уже цветов тускнеет красота: 
                       Небесный мост ведет их долу! 
   
                       В младых сердцах уже нет страсти той; 
                       Не слышно горнего напева! 
                       Они дошли до области земной -
                       И разошлись с хладеющей душой 
                       На веки юноша и дева!                                                                                                                      



                             ТАЙНА РОЗЫ 
                       (Подражание арабскому) 
   
                       Долу клонится берёза 
                       Свежей зеленью ветвей; 
                       Одинокая под ней 
                       Рдеет царственная роза, 
                       Ярким пламенем дыша, 
                       Близ лилеи белоснежной - 
                       Но милее запах нежный, -
                       Розы сладкая душа! 
                       Дочь пленительнаго Мая 
                       И садов краса младая, 
                       Роза, где твои друзья? 
                       Ты любовь и радость света, 
                       Дев сестра и друг поэта, 
                       И невеста соловья! 
   
                       He земные блещуте слёзы 
                       На ланитах милой розы! 
                       "Роза, говоришь, грустна! 
                       Роза плачет, что она 
                       Может цвесть лишь однократно; 
                       Что в минуту отцветя, 
                       Тленья бедное дитя, 
                       Здесь погибнет невозвратно! 
                       Цвет волшебной красоты 
                       Люди хладно обрывают; 
                       Но иссохшие лепсты 
                       Запах розы сохраняют,  - 
                       Добродетель красных дней: 
                       Так по смерти девы милой, 
                       Вспоминание о ней 
                       Сладко дышет над могилой!" 
   
                       Друг мой, роза не грустна! 
                       Ты не знаешь тайны розы! 
                       Роза гибнуть не должна 
                       He возвратно: это слёзы - 
                       Манна с неба пища ей, 
                       Чистый нектар и веселье, 
                       И на утро светлых дней, 
                       Юной розы ожерелье! 
                       Розы смерть есть лучший свет: 
                       Девой будет милый цвет!... 
                       Дева розу обрывает; 
                       Ангел с девы жизнь снимает; 
                       Все они - душа одна! 
                       Возрождается она 
                       В благороднейшем предмете: 
                       Роза, дева, ангел - и в свете, 
                       Общей цепи три звена! 




                              ВЕСТАЛКА

                        Скромно очи потупляя,
                        Легкой грации милей,
                        Шла весталка молодая -
                        Гордый ликтор перед ней
                        "Дай дорогу! - восклицает. -
                        Деве Весты дай пройти!"
                        Это имя совращает
                        Племя Ромула с пути.

                        Рвенье чистое ко благу
                        Сильной родины храня,
                        Уважают за присягу
                        Жрицу вечного огня:
                        Жрица девствует, и строго
                        Ей любить воспрещено;
                        Слава жрице! власти много
                        Ей в возмездие дано!

                        Сходит дева роковая
                        С Капитольского холма.
                        Слышен дальний шум - густая
                        Появилась черни тьма:
                        Много ликторов пред нею -
                        Повелительно кричат
                        И на лобную Тарпею
                        Осужденного влачат!

                        Приближается тревога...
                        Кто ж несчастный? Вот! на нём
                        Широка, богата тога,
                        Свеж и молод он лицом!
                        Он погибнет смертью жалкой,
                        Рано к теням низойдёт!
                        Всё утихло вдруг... Весталкой
                        Остановлен смертный ход.

                        Чернь безмолвно встрепенулась,
                        Как торжественно рукой
                        Дева милая коснулась
                        Бедной жертвы молодой:
                        "Невзначай тебя сретаю:
                        Да исполнится закон!
                        Я весталка - я спасаю!
                        Скиньте цепи - он прощен!"

                        К бурным чувствиям готовый,
                        Вопит радостный народ;
                        Распадаются оковы,
                        Дева далее идёт -
                        Ветр играет багряницей,
                        Ризу белую клубит...
                        И спасенный вслед за жрицей
                        С удивлением глядит.

                        Тибр бушует; ночь глухая;
                        В древнем храме тишина,
                        И весталка молодая
                        Пред огнем святым одна -
                        В лёгкой тунике небрежной,
                        В вольной прелести красы,
                        И в повязке белоснежной,
                        И распущены власы.

                        "Скучно жить во храме Весты,
                        И скучнее день от дня!
                        Милых юношей невесты
                        Трижды счастливей меня!
                        Сердце бьется, чувства ноют...
                        Я могла б любима быть!
                        Я... но заживо зароют -
                        Нет, не смею я любить!

                        Квирис юный, мной спасенный!
                        Честью, славой Рима будь!
                        Но, фортуной возвышенный,
                        Ты весталки не забудь!
                        В лаврах ты знакомой жрице
                        Пышно в сретение мчись -
                        С триумфальной колесницы
                        Ей приветно поклонись!"                                               


На Главную страницу О сайте Сайт разыскивает
Ссылки на сайты близкой тематики e-mail Книга отзывов


                              Страница создана 18 декабря 2010 г.      (79)