Геркен-Баратынский Евгений Георгиевич (1886–1962)


     Поэт, переводчик, правнук поэта Е.А. Баратынского. Стихи публиковались в журналах "Аполлон", "Нива", "Современный мир", "Русская мысль", приобрёл некоторую известность как переводчик оперных и опереточных либретто ("Дальний звон", "Монна Лиза", "Баядера", "Марица", "Отелло", "Кармен" и др.). Участвовал в литературной жизни того времени. Дружил М. Кузьминым, Р. Ивневым. Книги стихов: "Лирические стихотворения 1907-1909 гг.", "Башня" (1925), "Лирические стихотворения" (1928). В 1933 г. - репрессирован. Провёл в сталинских лагерях 21 год. Вышел на свободу в 1954 г. С 1955 г. жил в Москве.
      Скончалcя Е.Г. Геркен-Баратынский 23 марта 1962 года, похоронен на Переделкинском кладбище (Москва).


Cтихотворение Е.Г. Геркена-Баратынского

                                   
                        ИЩИТЕ КРАСОТУ! 

Ищите красоту в лазурном небосклоне, 
Ищите красоту в сиянии лучей, 
В прозрачности ручья, в вечернем тихом звоне, 
В могучей широте раскинутых ветвей. 

Ищите красоту в полураскрытых розах, 
Что вам дарит, ликуя, благодатный май, 
Ищите красоту в невнятных ночи грезах, 
Что переносят вас в любви волшебный край. 

Ищите красоту во всем, что жизнь приносит, 
И не гнушайтеся обманчивой мечты! 
И тот, кому судьба хоть каплю счастья бросит, 
Обязан дать в ответ хоть каплю красоты!                    


Могила Е.Г. Геркена-Баратынского


могила Геркена-Баратынского Е.Г. фото Двамала, вариант 2013 г.



Ещё стихи Е.Г. Геркена-Баратынского


                   ИДЕАЛЫ 

Живем мы нынче в полутени 
Неясных обликов и снов, 
И страстно ждем запечатлений 
Невыразимых ощущений, 
Еще невысказанных снов. 

Мы любим все, что непонятно, 
Нам незнакомо и темно... 
- Тому ж, что откровенно внятно, 
Банально - ясно и опрятно, 
Нас восхитить не суждено. 

Причуды красок и мечтаний, 
Мираж неведомых красот, 
Туманность формы очертаний: 
- Вот совершенный храм желаний, 
Мировоззрений небосвод... 


           
                *** 

Храм поэта: царство грез, 
Чары сказочных видений, 
Шелест легких дуновений, 
Прелесть роз... 

Мир поэта: облака, 
Безнадежность упований, 
Неизведанность желаний 
И тоска... 



                ГОРОД

                   (В. Брюсову) 

Как этот город тускл и бледен; 
Ему манящий облик дан, 
Хоть чувством искренним он беден: 
Какой цинизм, какой обман... 
Вот - эти улицы, где вечный шум и звон, 
Где люди мчатся, как волны теченье 
И впечатление сменяет впечатленье, 
Сливаяся в один несвязный стон. 
Вот - эти жалкие аллеи в темном саде, 
Что заливает ярким светом газ, 
Где веет пошлостью от вальса на эстраде, 
Где зелень мертвая не восхищает глаз. 
Как вид уныл и безнадежно-кроток. 
Везде печаль, таясь, немой свой стелет гнет, 
И вызывающий и наглый смех кокоток, 
Ее безмолвный облик не спугнет... 

О, хочется душой уйти в места родные: 
Там ярче блещут звезды золотые, 
Там воздух опьянен душистою росой, 
Там дышит степь привольною красой, 
Там взор ласкают бархатные травы, 
Там в блеске солнца ранним летним утром 
Играет речка ярким перламутром... 




               1915 

                1. 

Над курганами свежих могил, 
В сердце скорбные вздохи тая, 
Слышу сонмы таинственных сил. 
"Спаси, Господи, люди твоя..." 

И к Престолу молитва моя, 
Над курганами свежих могил: 
- Ты, Кто смертию жизнь освятил, 
"Спаси, Господи, люди твоя..." 


                 2. 

В небе бездонном 
Звезды дрожат золотыя, 
В хоре стозвонном: 
............"Ave Maria"... 

Пламенной лире 
Чужды тревоги земныя: 
Мира же миру! 
............"Ave Maria"... 

Силой небесной, 
Душу ты вырви из плена 
Вестью чудесной - 
............"Gratia plena"... 

В небе бездонном 
Звезды дрожат золотыя, 
В хоре стозвонном: 
............"Ave Maria"... 


                3. 

Хоть от сражений мы далеко, 
Душа и мысль невольно там, 
Где волей праведного рока 
Крестом повержен в прах ислам. 

Где смерть дарит свои объятья, 
Чтоб никогда не разомкнуть, 
Где льется кровь, где гибнут братья, 
Но гибнут, веря в правый путь. 

И чует сердце дни иные: 
Победным стягом сражена, 
С высот священных Ай-Софии 
Падет надменная луна. 

И славный час пробьет! - И скоро, 
Красою новою горя, 
Над гладью синего Босфора 
Взойдет свободная заря. 

И прозвучат над полем битвы, 
От стен Царьграда до Днепра, 
И всеславянская молитва, 
И всеславянское "ура"! 



           КТО ЗА НАС 

Кто за нас - иди за нами: 
Был чужой ты, станешь - брат; 
Тот, кто встал под наше знамя, 
Не воротится назад! 

Не для мстительного пира 
Мы ряды свои сомкнем: 
С пролетариями мира 
Песнь созвучную поем! 

Эта песня - песнь победы 
Пробужденного раба: 
В прошлом - мука, в прошлом - беды, 
В прошлом - цепи и борьба. 

Не дары скупой природы 
Нашей северной страны - 
Братство вам несем, народы, 
Солнце пламенной весны! 



            ЦЕЗАРЬ 

На лагерь тени смутные упали, 
Зеленоватым змеем вился Нил, 
Двурогий месяц четко наводил 
Иероглифы на зеркальной дали. 

Едва дневные шумы умолкали, 
Ко мне в палатку Цезарь приходил, 
Я трапезу и ночи с ним делил, 
Я целовал ремни его сандалий. 

О легкие, крылатые мечты, 
О нежные и призрачные миги, 
Какие вымысли, какие книги 
Напомнят мне любимые черты? 
И только сфинксы, сфинксы над Невою, 
Вы помните, что позабыто мною. 



           ТРИОЛЕТЫ 

               1. 

Благодарю за радость встречи, 
За крепкий, но прелестный сон, 
Пусть хрупок, пусть тлетворен он, 
Благодарю за радость встречи. 
Целую грудь, целую плечи, 
И ласковой рукой пленен, 
Благодарю за радость встречи, 
За крепкий, но прелестный сон. 


               2. 

От твоих румяных щек 
Пахнет спелым абрикосом, 
Над губой твоей пушок 
Пахнет спелым абрикосом. 
Ты весенний, под откосом 
Промелькнувший ручеек: 
От твоих румяных щек 
Пахнет спелым абрикосом. 




              *** 

О этот легкий запах тленья, 
Последний горестный ночлег, 
Прости, я слабый человек, 
Мне не под силу искушенье. 
Мой жребий сумрачно-суров 
И не достоин подражаний; 
Молчи. Молчи. Ни горьких слов, 
Ни романтических рыданий. 



              *** 

Брожу по саду. Вянет лист, 
Летят лениво паутины, 
Осенний воздух свеж и чист, 
И дышат сыростью долины. 

Хочу ночное позабыть, 
Но лгу и помыслом и взглядом, 
И грех, как паутины нить, 
Опутал сердце сладким ядом. 



              *** 

Целую край твоей одежды, 
Мой рыцарь бледный, 
И опускаю долу вежды 
И стяг победный. 

Уж крылья ночи гасят тени, 
Целую латы, 
И жду твоих прикосновений, 
Мой вождь крылатый. 

Веди меня в свой храм блестящий 
В созвучном гимне: 
И душу страстию палящей 
Испепели мне. 



              *** 

Что для роз - Малявинские бабы? 
Что для неба - взоры голубые? 
Соловью, певцу полночных песен - 
Нежные аккорды клавесина? 

Что морям - сокровищницы дожей? 
Диким джунглям - мудрость человечья? 
Что тебе - слова мои и песни, 
Если сам ты - слово песни вечной! 



              *** 

И Данте прах не будет пощажен 
Сынами нам неведомых племен, 
И ржа столетий уничтожит фрески 
На мавзолее мраморном Франчески: 
Но ангел передаст тебе в ночи 
От райских врат незримые ключи, 
И уж гремят, взметая прах летучий, 
Гармонии бессмысленных созвучий. 




           К ЦЕЛИ 

Цели нет у нас важней 
Той, что нынче перед нами: 
В пятьдесят рабочих дней 
Кончить с мягкими грунтами. 
Так должны работать мы, 
Так наладить фронт работы, 
Чтобы месяцы зимы 
Не нарушили расчета. 
Должен наш порыв, как шквал, 
Дать пример, достойный массе, 
А линейный персонал 
Безотлучно быть на трассе. 
Твердо помня об одном, 
Что единая забота 
И важнейшая притом - 
Это качество работы. 

       Стихи Е.Г. Геркена-Баратынского с
http://barbarussa.livejournal.com/148373.html


На Главную страницу О сайте Сайт разыскивает
Ссылки на сайты близкой тематики e-mail Книга отзывов


                              Страница создана 19 февраля 2010 г.      (53)